11月16日に放送された「水曜エンタ」でイギリスのダイアナ妃の死を予言した占い師・サリーモーガンさんとダイアンラザルスさんが日本の未来を占った結果、
- テロの危険
- 東京の北の東に土砂崩れ
- 鉄道脱線事故
があると予言されました。
そのキーワードがYATIT
だと言うことですが、ヤチッツ?なんて読むんでしょう?
気になったので調べてみました?
スポンサーリンク
TATITの意味とは?
まず予言の内容ですが、
「東京の北の方、そして東で脱線してつき上がった電車が見える」
と言っています。
東京の北でその東というと東北地方をイメージしますが、具体的な場所は不明でした。
どれくらい北や東なのかが明らかではないので東京都内なのか関東近郊なのか東北地方なのか?
「東京の北、さらに東で土砂崩れ」
という予言もありました。
他には
「とても寒いところ」
「肩を寄せ合って凍えている人の白い息が見える」
とも言っていましたので、寒い地域=東北地方?
そして、一番不可解な予言は
「YATIT、これが何かわかりますか?」
という予言ですね。
番組はこの言葉を深く追求せずに終了してしまったので、ツイッターなどでは意味を探す試みが行われています。
その中で有力だと個人的に感じたのが、
外国人なので日本語の漢字かひらがなかカタカナを見て、見慣れたアルファベットに無意識のうちに変換されたのでは?
という意見です。
”Y”に似ている文字は”イ”など?
”A”は”日”など?
”T”は”丁”?
うーん。わからないです。
すごくモヤモヤしますね。
真相を推理して納得させて欲しいですね!
スポンサーリンク